Hoje em dia, o Comboio é apenas mais um meio de transporte, mais ou menos moderno, mais ou menos veloz. Mas a sua presença na história da humanidade é assinalável, fazendo parte da vida de várias gerações. Desde a Revolução Industrial, onde teve um papel preponderante, quer na deslocação de matérias-primas, mercadorias, ou trabalhadores; depois, como único meio de transporte para zonas mais isoladas, permitindo o seu desenvolvimento; até às viagens de aventura, como o “interrail”, feito pelos mais jovens. Por tudo isto, as Estações de Comboio foram deixando marcas e contam histórias. Falando especificamente de Portugal, há imensas Estações com arte azulejar decorativa e que contam as histórias das gentes e épocas em que foram construídas. A Estação de Comboios do Pinhão é um desses casos. Situada na margem direita do rio Douro, junto à confluência com o rio Pinhão; a Estação do Pinhão é um belo exemplar da arquitectura ferroviária portuguesa tradicional, do início do século XX.
“O conjunto azulejar de 24 painéis, com 3047 azulejos que retratam as paisagens e costumes da região vinhateira, é da autoria de J. Oliveira e foi encomendado à Fábrica Aleluia, de Aveiro, em 1937. Todos estes factores fazem da Estação do Pinhão e dos seus azulejos um símbolo e um testemunho fundamentais para o enaltecimento da Linha do Douro no panorama e na história do caminho-de-ferro em Portugal.” in www.ippatrimonio.pt/centro-de-
Nowadays, the train is just another vehicle/mean of transport, more or less modern, more or less speedy. However, in the history of humanity the train had a big and remarkable importance! It was present in the life of several generations, since the Industrial Revolution, where it achieved a prevailing importance. In that time, it was used for transporting raw materials, merchandise, or workers. Also, it was the only way to access to an isolated areas, encouraging its development. Besides that, it was used in the adventure travel, such as the “interrail”, mostly used by the younger people. For all of this, the Train Stations were a stage of many experiences. In Portugal, there are many Stations with decorative tiles art and those paintings tell stories about the life of Portuguese people, in different periods.
The Pinhão Train Station is one such case. It is placed on the right bank of the Douro river, near the confluence with the Pinhão river, and it is a lovely example of the traditional Portuguese railway architecture of the early 20th century. The 24 panels with 3047 tiles show the harvest in the vineyards, the winemaking families and different scenes of the wine region. This work it was signed by J. Oliveira and was made by Fábrica Aleluia, of Aveiro, in 1937.
Manus
Carteira
Exterior em pele genuína
Forro em tecido
Dimensões: 19 x 13 x 6 cm
Alça a tira colo com 65 cm
Basic
Sapatilha
Exterior em pele genuína
Interior em pele genuína (curtimento vegetal)
Sola: 100% borracha
Fabula
Mochila
Exterior em pele genuína
Forro em tecido tipo “pele de pêssego”
Dimensões: 22 x 26 x 13 cm